在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Acts 4:8 - Catholic Public Domain Version

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: "Leaders of the people and elders, listen.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then Peter, [because he was] filled with [and controlled by] the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and members of the council (the Sanhedrin),

参见章节

American Standard Version (1901)

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,

参见章节

Common English Bible

Then Peter, inspired by the Holy Spirit, answered, “Leaders of the people and elders,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said to them: Ye princes of the people, and ancients, hear:

参见章节

English Standard Version 2016

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders,

参见章节
其他翻译



Acts 4:8
11 交叉引用  

And it happened that, as Elizabeth heard the greeting of Mary, the infant leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.


And Pilate, calling together the leaders of the priests, and the magistrates, and the people,


Then Saul, who is also called Paul, having been filled with the Holy Spirit, looked intently at him,


And they were all filled with the Holy Spirit. And they began to speak in various languages, just as the Holy Spirit bestowed eloquence to them.


And when they had prayed, the place in which they were gathered was moved. And they were all filled with the Holy Spirit. And they were speaking the Word of God with confidence.


And it happened on the next day that their leaders and elders and scribes gathered together in Jerusalem,


And stationing them in the middle, they questioned them: "By what power, or in whose name, have you done this?"


But he, being filled with the Holy Spirit, and gazing intently toward heaven, saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. And he said, "Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God."