Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 3:11 - Новый русский перевод

11 Почему не погиб я при родах и не умер, выходя из утробы?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Зачем не умер я в утробе, не погиб при родах?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Почему не погиб я при родах и не умер сразу же после рождения?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Почему не погиб я при родах и не умер сразу же после рождения?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Почему не погиб я при родах и не умер сразу же после рождения?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 И почему в момент рождения я не умер? И почему, родившись, я остался жить?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?

См. главу Копировать




Иов 3:11
15 Перекрёстные ссылки  

за то, что не затворила дверей материнской утробы и не скрыла от моих глаз горе.


Зачем меня держали на коленях и вскармливали грудью?


Изрыгают хулу; мечи у них на губах. Они думают: «Кто услышит?»


Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю.


И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто еще жив.


Но лучше их обоих тому, кто еще не был рожден, кто еще не видел зла, которое творится под солнцем.


У человека может быть сотня детей, и он может прожить много лет, но сколько бы он ни прожил, если он не мог насладиться своим счастьем и не был даже погребен, то я сказал бы, что выкидыш счастливее его,


Выкидыш даже солнца не видел и не знал, но ему покойнее, чем тому человеку,


Слушай Меня, дом Иакова, все уцелевшие из дома Израиля, вы, кого Я принял от чрева и носил с тех пор, как вы родились.


Горе мне, мать моя, что ты родила меня, человека, что спорит и ссорится с целым светом. Я не давал денег в рост и в долг не брал, но всякий меня проклинает.


за то, что во чреве меня не убил, чтобы стала мне мать могилой, чтобы чрево осталось беременным вовеки.


Дай им, Господи, — что же мне у Тебя попросить для них? — дай им утробу, неспособную родить, и грудь, в которой нет молока.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама