Иов 3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. КулаковаПлач Иова 1 И когда заговорил Иов, он проклял день рождения своего. 2 И сказал Иов: 3 «Пусть бы не было того дня, когда я родился, и ночи той, возвестившей: „Зачат наследник“! 4 День тот пусть тьмою станет, да не вспомнит о нем Бог с высот, и свет над ним да не воссияет! 5 Пусть тьма и смерти тень его поглотят, пусть соберутся над ним тучи, затмение его пусть ужаснет! 6 Та ночь — да будет объята мраком, да не причтется она ко дням года, в число месяцев да не войдет! 7 Да будет бесплодной та ночь, да не услышит она крика ликованья! 8 Да проклянут ее те, что проклинают море, что способны разбудить Левиафана. 9 Пусть померкнут во мраке ночи той звезды, пусть рассвета она ждет, а его не будет, пусть ресниц зари не увидит 10 за то, что не замкнула она зева утробы матери моей и не скрыла горя от глаз моих. 11 Зачем не умер я в утробе, не погиб при родах? 12 Зачем среди колен я прошел, к груди зачем припал? 13 Теперь лежал бы я в покое, спал бы сейчас безмятежно смертным сном 14 среди царей и мудрецов земных, что руины себе возводят, 15 с владыками, что золото собирали, дома серебром наполняли; 16 не было бы меня — лишь выкидыш, тайком зарытый, младенец, что так и не увидел света. 17 Там, где жизни нет, унимаются злодеи, там отдыхают обессилевшие. 18 Все узники там находят покой и криков надсмотрщика не слышат. 19 И малый, и великий там равны, и над рабами нет владык. 20 Зачем несчастным свет дарован и жизнь — огорченной душе? 21 Ждут они смерти, а ее всё нет, жаждут ее больше утаенных сокровищ; 22 лишь найдя могилу, веселятся, радуются и ликуют. 23 Зачем жизнь тому, чей путь потерян, кому Бог поставил преграду? 24 Стоны мне теперь вместо хлеба, плачи мои льются, словно вода. 25 Тот ужас, которого я страшился, настиг меня, то, чего боялся, — ко мне пришло. 26 Нет ни отдыха мне, ни покоя, ни затишья — пришло несчастье!» |
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Институт перевода Библии в Заокском