От Марка 15:23 - Современный русский перевод (2-е изд.) Ему предлагали вина с дурманящим питьем, но Он не стал пить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ему давали вина, настоянного на горьких травах, но Он не стал пить. Восточный Перевод Они дали Ему вино, смешанное со смирной, но Он не стал пить. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они дали Ему вино, смешанное со смирной, но Он не стал пить. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они дали Ему вино, смешанное со смирной, но Он не стал пить. перевод Еп. Кассиана И давали Ему вино со смирной; но Он не принял. Библия на церковнославянском языке И даяху ему пити есмирнисмено вино: он же не прият. |
Говорю вам: уже не пить Мне вино — плод виноградной лозы — вплоть до того дня, когда Я буду пить новое вино в Царстве Бога».
Говорю вам, отныне не пить Мне вино — плод виноградной лозы — пока не придет Царство Бога».