От Иоанна 4:19 - Современный русский перевод (2-е изд.) «Господин мой, — говорит Ему женщина, — я вижу, Ты — пророк. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Я вижу, Господин, что Ты пророк! — удивилась женщина. — Восточный Перевод – Господин, – сказала женщина, – я вижу, что Ты пророк. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Господин, – сказала женщина, – я вижу, что Ты пророк. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Господин, – сказала женщина, – я вижу, что Ты пророк. перевод Еп. Кассиана Говорит Ему женщина: господин, вижу, что Ты пророк. Библия на церковнославянском языке Глагола ему жена: Господи, вижу, яко пророк еси ты: |
«А что?» — спросил Иисус. «Да с Иисусом Назаря́нином, — ответили они. — Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа,
Всех охватил ужас, они стали восхвалять Бога. «Великий Пророк явился среди нас, — говорили они. — Бог пришел на помощь Своему народу».
Увидев это, фарисей, пригласивший Иисуса, подумал: «Будь этот человек действительно пророк, Он знал бы, что это за женщина, которая к Нему прикасается, ведь она грешница».
Ты пять раз была замужем, а тот человек, с которым ты теперь живешь, тебе не муж. Ты сказала правду».
«Идите, посмотрите на человека, который рассказал мне обо всем, что я сделала. Может, Он и есть Помазанник?»
Люди, увидев, какой знак Им совершен, стали говорить: «Он и вправду тот самый Пророк, который должен прийти в мир!»
Слепого снова спрашивают: «Ты говоришь, что Он сделал тебя зрячим. Кто Он, по-твоему?» — «Пророк», — ответил тот.