Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 4:14 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Но кто пьет воду, которую Я ему дам, вовеки не будет знать жажды. Вода, которую Я ему дам, станет в нем тем источником, что устремляется в вечную жизнь».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но кто выпьет воды, которую Я дам ему, забудет тот, что такое жажда. Вода, которую дам Я, станет тем неиссякающим ключом, который будет бить в нем на всем пути его к вечной жизни».

См. главу

Восточный Перевод

Тот же, кто пьёт воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нём источником, текущим в вечную жизнь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тот же, кто пьёт воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нём источником, текущим в вечную жизнь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тот же, кто пьёт воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нём источником, текущим в вечную жизнь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

тот же, кто будет пить от воды, которую Я дам ему, не будет жаждать вовек, но вода, которую Я дам ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

а иже пиет от воды, юже аз дам ему, не вжаждется во веки: но вода, юже (аз) дам ему, будет в нем источник воды текущия в живот вечный.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 4:14
32 Перекрёстные ссылки  

И пойдут они на вечную муку, а праведные — в вечную жизнь».


Счастливы те, что жаждут исполнения воли Господней! Жажду их Бог утолит.


Вор же приходит лишь для того, чтобы украсть, убить и разрушить. Я пришел для того, чтобы жизнь они обрели, жизнь во всей полноте.


А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?»


«Если бы ты знала, — ответил Иисус, — чем одаряет Бог и кто говорит тебе: „Дай Мне напиться“, — ты бы сама попросила Его и Он тебе дал бы живой воды».


«Господин мой, — говорит Ему женщина, — у Тебя нет ведра, а колодец глубокий. Откуда Тебе взять проточную воду?


Иисус ответил: «Тот, кто пьет эту воду, снова захочет пить.


Жнец получает и плату свою, и урожай собирает для вечной жизни, так что радуются одинаково и тот, кто сеял, и тот, кто жнет.


Но добивайтесь не той пищи, что подвержена тлению, а той, что нетленна и способна дать вечную жизнь. Это пища, которую даст вам Сын человеческий, ибо Его Своей силой запечатлел Бог — Отец».


Иисус сказал им: «Я — хлеб жизни. Тот, кто приходит ко Мне, не будет голодным; тот, кто верит в Меня, никогда не испытает жажды.


Вот хлеб, сошедший с Небес. Он не таков, как хлеб, который ели отцы, — они умерли. Но тот, кто ест этот хлеб, будет жить вечно».


В последний, самый великий день праздника Иисус встал и громким голосом воскликнул: «Тот, кто жаждет, пусть приходит ко Мне! И кто верит в Меня, пусть пьет!


и как грех воцарился, принеся с собой смерть, так и Божья доброта воцарится, чтобы избавить нас от вины и дать вечную жизнь через Иисуса Христа, Господа нашего.


Плата, которую платил грех, — смерть, а Божий дар — вечная жизнь в единении с Иисусом Христом, Господом нашим.


это Он отметил нас Своей печатью и послал как залог Своего Духа в наши сердца.


И не печальте Святого Духа Божьего, печатью которого вы отмечены для Дня нашей полной свободы.


Очистив себя послушанием истине, любите своих братьев-христиан нелицемерной любовью, от чистого сердца, всеми силами души!


Мы знаем, что Сын Бога пришел и дал нам способность понимания, чтобы мы могли познать Того, кто истинен. И мы живем в Том, кто истинен — в Сыне Его Иисусе Христе. Он есть истинный Бог и вечная жизнь.


и уже никогда не узнают они ни жажды, ни голода, не опалит их солнце, не поразит их зной,


потому что Ягненок с вершины престола будет пасти их и поведет к источникам, воду жизни несущим. И отрет Бог с их глаз каждую слезинку».