Иакова 5:9 - Синодальный перевод Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осужденными: вот, Судия стоит у дверей. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не вините никого в своих бедах, братья, чтобы самим не быть осужденными — уже у дверей Судья. Восточный Перевод Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не подвергнуться осуждению. Судья уже стоит у дверей. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не подвергнуться осуждению. Судья уже стоит у дверей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не подвергнуться осуждению. Судья уже стоит у дверей. перевод Еп. Кассиана Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не быть вам осуждёнными: вот Судья стоит у дверей. Библия на церковнославянском языке Не воздыхайте друг на друга, братие, да не осуждени будете: се, судия пред дверьми стоит. |
Пришло время, наступил день; купивший не радуйся, и продавший не плачь; ибо гнев над всем множеством их.
Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь [Бог ваш].
Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.
Посему не суди́те никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.
Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.
Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, тот злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.
В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним.
Итак, братия, будьте долготерпеливы до пришествия Господня. Вот, земледелец ждет драгоценного плода от земли и для него терпит долго, пока получит дождь ранний и поздний.
Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною.