К Ефесянам 5:21 - Синодальный перевод повинуясь друг другу в страхе Божием. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благоговея перед Христом, умейте подчиняться друг другу. Восточный Перевод Подчиняйтесь друг другу из глубокого почтения к Масиху. Восточный перевод версия с «Аллахом» Подчиняйтесь друг другу из глубокого почтения к аль-Масиху. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Подчиняйтесь друг другу из глубокого почтения к Масеху. перевод Еп. Кассиана подчиняясь друг другу в страхе Христовом. Библия на церковнославянском языке повинующеся друг другу в страсе Божии. |
Итак да будет страх Господень на вас: действуйте осмотрительно, ибо нет у Господа Бога нашего неправды, ни лицеприятия, ни мздоимства.
А прежние областеначальники, которые были до меня, отягощали народ и брали с них хлеб и вино, кроме сорока сиклей серебра; даже и слуги их господствовали над народом. Я же не делал так по страху Божию.
И сказал я: нехорошо вы делаете. Не в страхе ли Бога нашего должны ходить вы, дабы избегнуть поношения от народов, врагов наших?
Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей, Богу же мы открыты; надеюсь, что открыты и вашим совестям.
Итак, возлюбленные, имея такие обетования, || очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.
К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к угождению плоти, но любовью служи́те друг другу.
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
Итак будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти,
Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.