К Филиппийцам 1:12 - Синодальный перевод
Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования,
См. главу
Больше версий
Хочу, чтобы знали вы, братья: обстоятельства, в которых оказался я, послужили еще большему успеху проповеди Благой Вести.
См. главу
Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
См. главу
Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
См. главу
Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
См. главу
Но я хочу, чтобы вы знали, братья, что обстоятельства мои послужили скорее к успеху Евангелия,
См. главу
Разумети же хощу вам, братие, яко яже о мне паче во успех благовествования приидоша,
См. главу
Другие переводы