Притчи 5:3 - Синодальный перевод ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо мед сочится с уст чужой жены, речи ее льются, словно масло. Восточный Перевод Уста чужой жены сочатся мёдом, и речь её – мягче масла; Восточный перевод версия с «Аллахом» Уста чужой жены сочатся мёдом, и речь её – мягче масла; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уста чужой жены сочатся мёдом, и речь её – мягче масла; Святая Библия: Современный перевод Слова жены другого человека могут быть соблазнительны, а поцелуи — сладки и нежны. Новый русский перевод Ведь уста чужой жены сочатся медом, и речь ее — мягче масла; |
и нашел я, что горше смерти женщина, потому что она — сеть, и сердце ее — силки, руки ее — оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.
Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!