Притчи 5:2 - Синодальный перевод чтобы соблюсти рассудительность и чтобы уста твои сохранили знание. [Не внимай льстивой женщине;] Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы ты не утратил рассудительности, чтобы уста твои хранили знание, Восточный Перевод чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Святая Библия: Современный перевод Тогда ты узнаешь, как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою. Новый русский перевод чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. |
и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!