Тогда Давид встал с земли и умылся, и помазался, и переменил одежды свои, и пошел в дом Господень, и молился. Возвратившись домой, потребовал, чтобы подали ему хлеба, и он ел.
Притчи 3:7 - Синодальный перевод Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не считай себя мудрым, пред Господом благоговей и избегай зла — Восточный Перевод Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Вечного и избегай зла. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Вечного и избегай зла. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Вечного и избегай зла. Святая Библия: Современный перевод Не полагайся на свою мудрость, но почитай Господа и будь далёк от зла. Новый русский перевод Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Господа и избегай зла. |
Тогда Давид встал с земли и умылся, и помазался, и переменил одежды свои, и пошел в дом Господень, и молился. Возвратившись домой, потребовал, чтобы подали ему хлеба, и он ел.
А прежние областеначальники, которые были до меня, отягощали народ и брали с них хлеб и вино, кроме сорока сиклей серебра; даже и слуги их господствовали над народом. Я же не делал так по страху Божию.
И сказал Моисей народу: не бойтесь; Бог [к вам] пришел, чтобы испытать вас и чтобы страх Его был пред лицем вашим, дабы вы не грешили.
Страх Господень — ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом всё для человека;
Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, — чтобы вы не мечтали о себе, — что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;
Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;