Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:4 - Синодальный перевод

и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить.

См. главу

Восточный Перевод

Они решили хитростью схватить Ису и убить.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они решили хитростью схватить Ису и убить.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они решили хитростью схватить Исо и убить.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и совещаша, да Иисуса лестию имут и убиют:

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:4
10 Перекрёстные ссылки  

Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?


Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.


Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,


Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.


Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?


Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;


С этого дня положили убить Его.


сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?


Сей, ухищряясь против рода нашего, притеснял отцов наших, принуждая их бросать детей своих, чтобы не оставались в живых.


Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.