Она же сказала отцу своему: да не прогневается господин мой, что я не могу встать пред тобою, ибо у меня обыкновенное женское. И [Лаван] искал [во всем шатре], но не нашел идолов.
Левит 19:32 - Синодальный перевод Пред лицем седого вставай и почитай лице старца, и бойся [Господа] Бога твоего. Я Господь [Бог ваш]. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Перед седовласым вставай, почитай старца, благоговей пред Богом твоим. Я — Господь. Восточный Перевод Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Святая Библия: Современный перевод Почитай старых людей. Вставай, когда они входят в комнату. Почитай Бога своего. Я — Господь! Новый русский перевод Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я — Господь. |
Она же сказала отцу своему: да не прогневается господин мой, что я не могу встать пред тобою, ибо у меня обыкновенное женское. И [Лаван] искал [во всем шатре], но не нашел идолов.
И вошла Вирсавия к царю Соломону говорить ему об Адонии. Царь встал перед нею, и поклонился ей, и сел на престоле своем. Поставили престол и для матери царя, и она села по правую руку его
но Господа, Который вывел вас из земли Египетской силою великою и мышцею простертою, — Его чтите и Ему поклоняйтесь, и Ему приносите жертвы,
Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.
Не злословь глухого и пред слепым не клади ничего, чтобы преткнуться ему; бойся [Господа] Бога твоего. Я Господь [Бог ваш].
Итак отдавайте всякому должное: кому по́дать, по́дать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь.