Исаия 43:5 - Синодальный перевод Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не бойся же — Я с тобою! Приведу с востока потомков твоих, с запада их соберу; Восточный Перевод Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада. Святая Библия: Современный перевод «Не бойся, Я с тобой, Я соберу твоих детей и приведу к тебе, Я соберу их с запада и с востока. Новый русский перевод Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада. |
не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей.
Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, — Я помогаю тебе, говорит Господь и Искупитель твой, Святый Израилев.
ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев ее, и сказал тебе: «ты Мой раб, Я избрал тебя и не отвергну тебя»:
Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты Мой.
Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, — через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.
Так говорит Господь, создавший тебя и образовавший тебя, помогающий тебе от утробы матерней: не бойся, раб Мой, Иаков, и возлюбленный [Израиль], которого Я избрал;
Возведи очи твои и посмотри вокруг, — все они собираются, идут к тебе. Живу Я! говорит Господь, — всеми ими ты облечешься, как убранством, и нарядишься ими, как невеста.
ибо ты распространишься направо и налево, и потомство твое завладеет народами и населит опустошенные города.
и будет известно между народами семя их, и потомство их — среди племен; все видящие их познают, что они семя, благословенное Господом.
Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской»,
но: «жив Господь, Который вывел и Который привел племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей.
И буду Я найден вами, говорит Господь, и возвращу вас из плена и соберу вас из всех народов и из всех мест, куда Я изгнал вас, говорит Господь, и возвращу вас в то место, откуда переселил вас.
В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.
Не бойтесь царя Вавилонского, которого вы боитесь; не бойтесь его, говорит Господь, ибо Я с вами, чтобы спасать вас и избавлять вас от руки его.
Да не ослабевает сердце ваше, и не бойтесь слуха, который будет слышен на земле; слух придет в один год и потом в другой год, и на земле будет насилие, властелин восстанет на властелина.
Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне; зашумят они от многолюдства.
Так говорит Господь Саваоф: вот, Я спасу народ Мой из страны востока и из страны захождения солнца;
Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
тогда Господь Бог твой возвратит пленных твоих и умилосердится над тобою, и опять соберет тебя от всех народов, между которыми рассеет тебя Господь Бог твой.