За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
Исаия 4:6 - Синодальный перевод И будет шатер для осенения днем от зноя и для убежища и защиты от непогод и дождя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова он будет защитою от зноя дневного и укрытием от дождя и ненастья. Восточный Перевод Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя. Святая Библия: Современный перевод Этот покров будет спасением, он предохранит от дневного жара и станет укрытием от наводнений и дождей. Новый русский перевод Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя. |
За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
Что же скажут вестники народа? — То, что Господь утвердил Сион, и в нем найдут убежище бедные из народа Его.
ибо Ты был убежищем бедного, убежищем нищего в тесное для него время, защитою от бури, тенью от зноя; ибо гневное дыхание тиранов было подобно буре против стены.
И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде.
и каждый из них будет как защита от ветра и покров от непогоды, как источники вод в степи, как тень от высокой скалы в земле жаждущей.
И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля, петлею и сетью для жителей Иерусалима.
На это скажи: так говорит Господь Бог: хотя Я и удалил их к народам и хотя рассеял их по землям, но Я буду для них некоторым святилищем в тех землях, куда пошли они.
Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея, приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он [весь] мир, и сделался наследником праведности по вере.
дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду,