Откровение 7:16 - Синодальный перевод16 Они не будут уже ни алкать, ни жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной: См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Не будут уж больше ни голодать, ни жаждать они. Не будет палить их солнце и зной не будет томить, См. главуВосточный Перевод16 Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара. См. главуперевод Еп. Кассиана16 И они не будут больше голодать и не будут больше жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной, См. главуБиблия на церковнославянском языке16 не взалчут ктому, ниже вжаждут, не имать же пасти на них солнце, ниже всяк зной: См. главу |