Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 21:10 - Синодальный перевод

Но Ты извел меня из чрева, вложил в меня упование у грудей матери моей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но это же Ты из чрева матери на свет меня вывел и берег меня на груди ее.

См. главу

Восточный Перевод

Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Лишь на Тебя я уповаю, Боже, Ты обо мне заботился с момента рождения моего. Меня Ты ободрял и утешал, когда ещё у материнской был груди я.

См. главу

Новый русский перевод

Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 21:10
8 Перекрёстные ссылки  

но кто касается его, вооружается железом или деревом копья, и огнем сожигают его на месте.


Это вело дом Иеровоамов ко греху и к погибели и к истреблению его с лица земли.


Исчезнет стяжание дома его; все расплывется в день гнева Его.


не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев.


Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф, так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.