Иезекииль 21:6 - Синодальный перевод Ты же, сын человеческий, стенай, сокрушая бедра твои, и в горести стенай перед глазами их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А ты, смертный, сокрушайся, бей себя в грудь, горько рыдай, пусть все видят твои рыдания! Восточный Перевод Итак, стони, смертный! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске. Восточный перевод версия с «Аллахом» Итак, стони, смертный! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Итак, стони, смертный! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске. Святая Библия: Современный перевод Бог сказал мне: «Сын человеческий, стенай печально перед всеми людьми, как человек с разбитым сердцем. Новый русский перевод Итак, стони, сын человеческий! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске. |
От этого чресла мои трясутся; муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу; я смущен от того, что вижу.
Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего.
Спроси́те и рассуди́те: рождает ли мужчина? Почему же Я вижу у каждого мужчины руки на чреслах его, как у женщины в родах, и лица у всех бледные?
Утроба моя! утроба моя! скорблю во глубине сердца моего, волнуется во мне сердце мое, не могу молчать; ибо ты слышишь, душа моя, звук трубы, тревогу брани.
Стенай и рыдай, сын человеческий, ибо он — на народ Мой, на всех князей Израиля; они отданы будут под меч с народом Моим; посему ударяй себя по бедрам.
И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится.
И когда скажут тебе: «отчего ты стенаешь?», скажи: «от слуха, что идет», — и растает всякое сердце, и все руки опустятся, и всякий дух изнеможет, и все колени задрожат, как вода. Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог.
сын человеческий! оплачь народ Египетский, и низринь его, его и дочерей знаменитых народов в преисподнюю, с отходящими в могилу.
Так говорит Господь Бог: всплесни руками твоими и топни ногою твоею, и скажи: горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! падут они от меча, голода и моровой язвы.
И сказал ему Господь: пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих, воздыхающих о всех мерзостях, совершающихся среди него, сделай знак.
Тогда царь изменился в лице своем; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое.
И я, Даниил, изнемог и болел несколько дней; потом встал и начал заниматься царскими делами; я изумлен был видением сим и не понимал его.
Я услышал, и вострепетала внутренность моя; при вести о сем задрожали губы мои, боль проникла в кости мои, и колеблется место подо мною; а я должен быть спокоен в день бедствия, когда придет на народ мой грабитель его.