Иов 25:2 - Синодальный перевод держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Власть у Него, Он страх внушает, на высотах Своих Он учреждает мир. Восточный Перевод – Держава и страх у Всевышнего, творящего мир в высотах Своих. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Держава и страх у Аллаха, творящего мир в высотах Своих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Держава и страх у Всевышнего, творящего мир в высотах Своих. Святая Библия: Современный перевод «Бог — единый Царь, Он заставляет людей в страхе и уважении трепетать пред Ним. Он мир установил в небесном царстве. Новый русский перевод — Держава и страх — у Бога, творящего мир в высотах Своих. |
Ибо так говорит Высокий и Превознесенный, вечно Живущий, — Святый имя Его: Я живу на высоте небес и во святилище, и также с сокрушенными и смиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушенных.
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
и чтобы посредством Его примирить с Собою все, умиротворив через Него, Кровию креста Его, и земное и небесное.
и говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца;