И возвратившись оттуда, они пришли к источнику Мишпат, который есть Кадес, и поразили всю страну Амаликитян, и также Аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре.
2 Царств 1:8 - Синодальный перевод И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я — Амаликитянин. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он спросил у меня, кто я. „Амалекитянин“, — ответил я. Восточный Перевод Он спросил меня: «Кто ты?» – «Амаликитянин», – ответил я. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он спросил меня: «Кто ты?» – «Амаликитянин», – ответил я. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он спросил меня: «Кто ты?» – «Амаликитянин», – ответил я. Святая Библия: Современный перевод Саул спросил: „Кто ты?” И я ответил ему, что я — амаликитянин. Новый русский перевод Он спросил меня: «Кто ты?» — «Амаликитянин», — ответил я. |
И возвратившись оттуда, они пришли к источнику Мишпат, который есть Кадес, и поразили всю страну Амаликитян, и также Аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре.
И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: откуда ты? И сказал он: я — сын пришельца Амаликитянина.
Тогда он сказал мне: подойди ко мне и убей меня, ибо тоска смертная объяла меня, душа моя все еще во мне.
И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его — гибель.
теперь иди и порази Амалика [и Иерима] и истреби все, что у него; [не бери себе ничего у них, но уничтожь и предай заклятию все, что у него;] и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла.
И выходил Давид с людьми своими и нападал на Гессурян и Гирзеян и Амаликитян, которые издавна населяли эту страну до Сура и даже до земли Египетской.
В третий день после того, как Давид и люди его пошли в Секелаг, Амаликитяне напали с юга на Секелаг и взяли Секелаг и сожгли его огнем,
И сказал ему Давид: чей ты и откуда ты? И сказал он: я — отрок Египтянина, раб одного Амаликитянина, и бросил меня господин мой, ибо уже три дня, как я заболел;
[И напал на них] и поражал их Давид от сумерек до вечера другого дня, и никто из них не спасся, кроме четырехсот юношей, которые сели на верблюдов и убежали.