1 Паралипоменон 16:28 - Синодальный перевод Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Признайте величие Господа, народы, признайте славу Господа и Его могущество, Восточный Перевод Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу, Восточный перевод версия с «Аллахом» Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу, Святая Библия: Современный перевод Племена и народы, прославляйте славу и могущество Господа! Новый русский перевод Воздайте Господу, народы, воздайте Ему славу и силу. |
воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.
Бог одиноких вводит в дом, освобождает узников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.
И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.
И будет в тот день: к корню Иессееву, который станет, как знамя для народов, обратятся язычники, — и покой его будет слава.
Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.
итак, сделайте изваяния наростов ваших и изваяния мышей ваших, опустошающих землю, и воздайте славу Богу Израилеву; может быть, Он облегчит руку Свою над вами и над богами вашими и над землею вашею;