Гонец, которому можно доверять, ценится, как освежающая вода в знойный день во время жатвы.
К Римлянам 15:32 - Святая Библия: Современный перевод И тогда, если будет на то воля Божья, я приду к вам с радостью и отдохну вместе с вами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а я, если то угодно Богу, мог прийти к вам с радостью и провести какое-то время с вами в покое. Восточный Перевод Тогда я смогу прийти к вам с радостью, и мы сможем вместе отдохнуть, если на то будет воля Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда я смогу прийти к вам с радостью, и мы сможем вместе отдохнуть, если на то будет воля Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда я смогу прийти к вам с радостью, и мы сможем вместе отдохнуть, если на то будет воля Всевышнего. перевод Еп. Кассиана чтобы придя к вам в радости, по воле Божией, успокоиться с вами. Библия на церковнославянском языке да с радостию прииду к вам волею Божиею и упокоюся с вами. |
Гонец, которому можно доверять, ценится, как освежающая вода в знойный день во время жатвы.
Когда было принято решение, что мы поплывём в Италию, Павел и некоторые другие узники были переданы центуриону Юлию, служившему в полке императора Августа.
Но, если будет угодно Господу, я вскоре навещу вас и тогда сам увижу, насколько сильны эти красноречивые гордецы.
Вот почему мы были утешены. И в утешении своём мы стали ещё счастливее, особенно потому, что видели радость Тита, так как вы все укрепили его дух.
Пусть будет милость Божья со всем семейством Онисифора, так как он многократно утешал меня и не стыдился того, что я в тюрьме.
Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.
Вместо того вы должны всегда говорить: «Если будет на то воля Господа и мы будем живы, тогда сделаем то или другое».