Затем Господь Бог сказал змею: «Я накажу тебя за то, что ты сделал, — Я прокляну тебя. Тебе будет хуже, чем любому другому животному, домашнему или дикому: ты должен будешь всю свою жизнь ползать на животе и есть пыль.
Бытие 9:25 - Святая Библия: Современный перевод Ной сказал: «Будь проклят Ханаан! Пусть он будет рабом своих братьев!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова он воскликнул: «Проклятие понесет на себе Ханаан! Самым ничтожным рабом быть ему у братьев своих». Восточный Перевод он сказал: – Будь проклят Ханаан! Последним из рабов будет он своим братьям. Восточный перевод версия с «Аллахом» он сказал: – Будь проклят Ханаан! Последним из рабов будет он своим братьям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) он сказал: – Будь проклят Ханон! Последним из рабов будет он своим братьям. Синодальный перевод и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих. Новый русский перевод он сказал: «Будь проклят Ханаан! Последним из рабов будет он своим братьям». |
Затем Господь Бог сказал змею: «Я накажу тебя за то, что ты сделал, — Я прокляну тебя. Тебе будет хуже, чем любому другому животному, домашнему или дикому: ты должен будешь всю свою жизнь ползать на животе и есть пыль.
И теперь Я проклинаю тебя и эту землю, на которой ты трудишься. Тебе больше не собирать с неё урожая, так как ты заставил её испить кровь своего брата.
Гнев их — проклятие, так как он слишком силён, в гневе жестоки они без меры. Не будет у них земли в стране Иакова, и рассеются они по всему Израилю».
Вместе с Ноем из лодки вышли и его сыновья. Их звали Сим, Хам и Иафет. (Хам был отцом Ханаана).
Хам, отец Ханаана, посмотрел на обнажённого отца и, выйдя из шатра, рассказал об этом братьям.
И скажет тогда Царь тем, кто по левую руку: „Уйдите прочь от Меня, проклятые, отправляйтесь в огонь вечный, что приготовлен для дьявола и его ангелов.
„Проклят, кто своими делами проявляет неуважение к своему отцу или матери своей!” И весь народ ответит: „Аминь!”
Господь проклянёт тебя, и у тебя не будет множества детей, проклянёт твою землю, и у тебя не будет хорошего урожая, проклянёт твой скот, и у него не будет многочисленного приплода, проклянёт всех твоих телят и ягнят.
Теперь ваш народ будет слугами, вы будете рубить дрова и носить воду для дома Бога моего!»
Иисус сделал их рабами израильского народа. Они рубили дрова и носили воду для израильтян и для жертвенника Господа. Они и до сего дня ещё остаются рабами.