Псалтирь 106:27 - Святая Библия: Современный перевод они как пьяные падали и спотыкались. Даже их мастерство мореходов им не помогло. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они, как пьяные, кружились и шатались; бесполезно было всё уменье мореплавателей. Восточный Перевод Они кружились и шатались, как пьяные, и вся мудрость их исчезла. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они кружились и шатались, как пьяные, и вся мудрость их исчезла. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они кружились и шатались, как пьяные, и вся мудрость их исчезла. Синодальный перевод они кружатся и шатаются, как пьяные, и вся мудрость их исчезает. Новый русский перевод Они кружились и шатались, как пьяные, и вся мудрость их исчезла. |
Я дал им ещё одну клятву в пустыне, пообещав разбросать их среди других народов и послать в разные страны.
Я разбросаю вас среди других народов. Я обнажу Свой меч и уничтожу вас: ваша земля опустеет, а города будут разрушены.
В тех странах, куда отошлёт тебя Господь, народ будет потрясён твоими злоключениями, и будут люди смеяться над тобой и злословить о тебе.