Второзаконие 8:17 - Святая Библия: Современный перевод Никогда не говорите себе: „Я добыл всё это богатство своими собственными руками и своими силами”. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да не придет на ум тебе никогда, что ты своею собственною силой и своим собственным уменьем обеспечил себе это благополучие. Восточный Перевод ты не сказал про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью рук». Восточный перевод версия с «Аллахом» ты не сказал про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью рук». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) ты не сказал про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью рук». Синодальный перевод и чтобы ты не сказал в сердце твоем: «моя сила и крепость руки моей приобрели мне богатство сие», Новый русский перевод Когда ты будешь процветать, ты можешь сказать про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью моих рук». |
Красивейший ты из всех людей, ты также говоришь красноречиво, поэтому Бог тебя благословит в веках.
И другие несправедливости этой жизни я видел: не всегда выигрывает бег лучший бегун, не всегда побеждает в битве сильнейшая армия, не всегда достаётся мудрым заработанный ими хлеб, не всегда получает богатство умнейший, и образованный человек не всегда получает заслуженную похвалу. Приходит время, и с каждым случается плохое.
Иеремия, извести: «Господь сказал, что будут мёртвые в полях лежать вместо навоза, тела их будут как снопы позади жнеца, но некому будет их собрать».
Уменьем торговать и мудростью своей умножил ты своё богатство, но слишком возгордился этим ты”».
Всё это исполнилось тотчас же. Навуходоносор был изгнан от людей и стал питаться травой как вол. Его орошала роса, и его волосы выросли длинными, словно перья орла, а ногти стали как когти птицы.
Сети помогают ему жить богато и есть изысканную пищу, и поэтому он боготворит свою сеть. Враг приносит ей жертвы и сжигает благовонное курение в её честь.
Кто говорит, что ты лучше других? И что имеешь ты такого, что не было тебе дано? А если всё было тебе дано, то почему ты хвалишься, как будто это не дар?
Господь, Бог твой, изгонит эти народы ради тебя, но не говори себе: „Господь вывел нас, чтобы мы жили в этой земле, потому что мы праведный народ!” Господь изгнал эти народы, потому что они были злы, а не из-за твоей праведности.
Но Давид ответил: «Нет, братья мои, не делайте этого, после того, как Господь дал нам всю эту добычу! Господь сохранил нас и предал в наши руки врага, напавшего на нас.