Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 21:8 - Святая Библия: Современный перевод

Они видят детей своих вокруг себя, и внуки у них перед глазами.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дети их подле них благополучны, внуки их — перед их очами.

См. главу

Восточный Перевод

Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу

Синодальный перевод

Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.

См. главу

Новый русский перевод

Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу
Другие переводы



Иов 21:8
8 Перекрёстные ссылки  

Нет у него среди людей потомства, никто не выжил из тех, с кем он жил.


Его дети будут просить у нищих, и руки его возвратят награбленное им.


Наводнение унесёт его дом — стремительные воды в день Божьего гнева.


Их дома не ведают страха, и Божье наказание им не грозит.


Раскатами грома Господь Всевышний отозвался с небес, и голос все услышали Его.


Внуки делают счастливыми стариков, а дети гордятся родителями своими.


Больше женщины не будут бояться родов и рожать детей, которые в младенчестве умрут. Я, Господь, благословлю Мой народ и его потомство.