Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 21:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Дети их подле них благополучны, внуки их — перед их очами.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Они видят детей своих вокруг себя, и внуки у них перед глазами.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.

См. главу Копировать




Иов 21:8
8 Перекрёстные ссылки  

Ни детей, ни внуков не останется после него в народе, никого не останется после него в местах, где он жил когда-то.


Его дети будут заискивать перед нищими, сами отдадут всё, что он похитил.


Богатство его дома расточится, в день гнева Аллаха расплещется, как вода.


Их дома в безопасности и страха не ведают, и наказания Аллаха нет на них.


Вечный возгремел на небесах, Высочайшего раздался голос.


Внуки – венец старикам, а отцы – гордость своих сыновей.


Они не будут трудиться напрасно и рожать детей на беду; они будут народом, благословенным Вечным – и они, и их потомки.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама