Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 21:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Их дома не ведают страха, и Божье наказание им не грозит.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 В их домах царит мир и спокойствие, и жезл Божий на них не обрушивается.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и наказания Всевышнего нет на них.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и наказания Аллаха нет на них.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и наказания Всевышнего нет на них.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и жезла Божьего нет на них.

См. главу Копировать




Иов 21:9
9 Перекрёстные ссылки  

Шатры грабителей всегда стоят в покое; те, кто Бога огорчают, мирно дышат, хотя Господь имеет власть их наказать.


Его пугает каждый шорох. Враг нападёт, когда он будет думать, что всё спокойно.


Ужас настигает его всюду, страх за ним следует по пятам.


Их быки всегда в силе, и коровы приносят телят.


Хотел бы я, чтоб кто-нибудь забрал жезл наказания у Бога. Тогда б Он больше не пугал меня.


Не отдай нас врагу, словно беззащитную голубку в лапы дикого зверя. Не забудь людей своих, переполненных печалью.


Солдаты врага врата в храм разрушили, как будто лес своими топорами вырубили они.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама