2 Петра 3:5 - Святая Библия: Современный перевод Но, утверждая такое, они забывают, что небо и земля существовали издавна. Земля создана из воды и существует благодаря воде по велению Божьему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В угоду себе они забывают, что словом Своим издревле Бог сотворил небеса, Он же и землю образовал из воды и водою. Восточный Перевод Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша, Восточный перевод версия с «Аллахом» Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Аллаха, что воды были собраны и появилась суша, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша, перевод Еп. Кассиана Ибо от них, когда они того хотят, остается скрытым, что небеса и земля были издревле из воды и водою составлены Божиим словом; Библия на церковнославянском языке Таится бо им сие хотящым, яко небеса беша исперва, и земля от воды и водою составлена, Божиим словом: |
Да прилипнет к нёбу мой язык, если тебя, Иерусалим, забуду. Иерусалим навеки будет самым великим наслаждением для меня.
Господь мой, на Тебя полагаюсь я. Ты не допустишь, чтобы враги надо мной посмеялись, Ты не позволишь, чтобы разочарование меня постигло.
Так как они не считали нужным познавать Бога, то Он оставил их во власти их же собственных извращённых умов, и поэтому они совершали все эти недостойные поступки, которые не следовало совершать.
Благодаря своей вере мы понимаем, что мир был сотворён по велению Божьему, и то, что видимо, создано было из того, что невидимо.