К Титу 1:15 - перевод Еп. Кассиана Всё чисто для чистых; для осквернённых же и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Для чистых всё чисто; для оскверненных же и неверующих ничего чистого нет — у них и ум, и совесть осквернены. Восточный Перевод Для чистых всё чисто, но для людей испорченных и неверующих нет ничего чистого, потому что их ум и совесть испорчены. Восточный перевод версия с «Аллахом» Для чистых всё чисто, но для людей испорченных и неверующих нет ничего чистого, потому что их ум и совесть испорчены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для чистых всё чисто, но для людей испорченных и неверующих нет ничего чистого, потому что их ум и совесть испорчены. Библия на церковнославянском языке Вся убо чиста чистым: оскверненым же и неверным ничтоже чисто, но осквернися их и ум и совесть. Святая Библия: Современный перевод Для чистых всё чисто, но для тех, кто запятнан грехом и не верит, — ничто не чисто. Мысли таких людей злы, а совесть нечиста. |
Я знаю и убеждён в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого, разве как для того, кто считает что-либо нечистым: для того оно нечисто.
Ради пищи не разрушай дела Божия. Всё чисто, но плохо человеку, который ест с преткновением.
Но знание это не у всех: некоторые по закоренелой привычке к идолу едят эту пищу, как идоложертвенное, и совесть их, будучи немощной, оскверняется.
прения между людьми с развращённым умом, чуждыми истины, думающими, что благочестие есть источник прибытка.
будем приступать с искренним сердцем в полноте веры, кроплением очистив сердца от лукавой совести и омыв тело водою чистой.
наблюдая, чтобы кто не лишился благодати Божией, чтобы какой горький корень, вырастая, не причинил вреда, и чтобы им не были осквернены многие,
тем более кровь Христа, Который Духом вечным принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мёртвых дел для служения Богу Живому.