И не думайте говорить самим себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму.
К Римлянам 9:8 - перевод Еп. Кассиана То есть, не все эти плотские дети — дети Божии, но дети обещания считаются семенем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что не все рожденные по плоти — дети Божии; лишь те, чье рождение было обещано Богом, признаются потомством Авраама. Восточный Перевод Это значит, что не все потомки Ибрахима – истинные дети Всевышнего. Истинные дети Ибрахима – это те, к кому относится обещание. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это значит, что не все потомки Ибрахима – истинные дети Всевышнего. Истинные дети Ибрахима – это те, к кому относится обещание. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это значит, что не все потомки Иброхима – истинные дети Всевышнего. Истинные дети Иброхима – это те, к кому относится обещание. Библия на церковнославянском языке Сиречь, не чада плотская, сия чада Божия: но чада обетования причитаются в семя. Святая Библия: Современный перевод Это означает, что не все потомки Авраама, — истинные дети Божьи, а лишь те, которые родились во исполнение Божьего обещания Аврааму. |
И не думайте говорить самим себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму.
которые не от крови, и не от хотения плоти, и не от хотения мужа, но от Бога были рождены.
Верою и сама Сарра получила силу к принятию семени и не по времени возраста, потому что она почла верным Обещавшего.