От Матфея 26:2 - перевод Еп. Кассиана вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий будет предан на распятие». Восточный Перевод – Вы знаете, что через два дня будет праздник Освобождения, и Ниспосланного как Человек отдадут на распятие. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Вы знаете, что через два дня будет праздник Освобождения, и Ниспосланного как Человек отдадут на распятие. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Вы знаете, что через два дня будет праздник Освобождения, и Ниспосланного как Человек отдадут на распятие. Библия на церковнославянском языке весте, яко по двою дню пасха будет, и Сын Человеческий предан будет на пропятие. Святая Библия: Современный перевод «Вы знаете, что через два дня наступит Пасха, и Сын Человеческий будет отдан на распятие». |
Когда же они были вместе в Галилее, Иисус сказал им: будет предан Сын Человеческий в руки человеческие,
И Он сказал им: великим желанием возжелал Я вкусить эту пасху вместе с вами прежде Моего страдания:
А была близко Пасха Иудейская, и пришли многие в Иерусалим из страны той перед Пасхой, чтобы очиститься.
Итак, Иисус за шесть дней до Пасхи пришел в Вифанию, где был Лазарь, которого Иисус воздвиг из мертвых.
Знал же и Иуда, предававший Его, это место, потому что часто собирался там Иисус с учениками Своими.
да исполнится слово Иисуса, которое Он сказал, давая понять, какою смертью предстояло Ему умирать.