Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 24:4 - перевод Еп. Кассиана

И ответил им Иисус: смотрите, чтобы кто не ввел вас в заблуждение.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус им сказал: «Смотрите, чтобы никто не ввел в заблуждение вас,

См. главу

Восточный Перевод

Иса ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И отвещав Иисус рече им: блюдите, да никтоже вас прельстит:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В ответ Иисус сказал: «Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 24:4
14 Перекрёстные ссылки  

Восстанут лжехристы и лжепророки и сотворят знамения и чудеса, чтобы вводить в заблуждение, если возможно, избранных.


Он же сказал: смотрите, чтобы не ввели вас в заблуждение. Ибо многие придут под именем Моим, говоря: «это Я», и: «время близко». Не идите за ними.


Ибо, если кто думает быть чем-нибудь, будучи ничем, он сам себя обманывает.


чтобы не были мы больше младенцами, колеблемыми и носимыми всяким ветром учения по нечестной игре человеческой, хитростью совращающей нас в заблуждение,


Пусть никто вас не обманывает пустыми словами, ибо за это приходит гнев Божий на сынов противления.


Никто да не осуждает вас, услаждаясь смиренномудрием и почитанием ангелов, доверяя своим видениям, напрасно надмеваясь плотским свои умом


Смотрите, чтобы кто не увлёк вас философией и пустым обольщением по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;


Пусть никто не обманет вас никаким способом, потому что раньше придет отступление, и откроется человек беззакония, сын погибели,


Возлюбленные, не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков вышло в мир.