Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 3:8 - перевод Еп. Кассиана

Сотворите же плоды достойные покаяния, и не начинайте говорить самим себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пусть плоды вашей жизни докажут искренность покаяния вашего, и не вздумайте говорить самим себе: „Наш отец — Авраам“, — скажу вам, что Бог может даже из камней этих сотворить детей Аврааму.

См. главу

Восточный Перевод

Делами докажите искренность вашего покаяния. Не считайте, что вы избежите наказания только потому, что вы «дети Ибрахима». Говорю вам, что Всевышний может и из этих камней сотворить детей Ибрахиму.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Делами докажите искренность вашего покаяния. Не считайте, что вы избежите наказания только потому, что вы «дети Ибрахима». Говорю вам, что Аллах может и из этих камней сотворить детей Ибрахиму.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Делами докажите искренность вашего покаяния. Не считайте, что вы избежите наказания только потому, что вы «дети Иброхима». Говорю вам, что Всевышний может и из этих камней сотворить детей Иброхиму.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сотворите убо плоды достойны покаяния: и не начинайте глаголати в себе: отца имамы авраама: глаголю бо вам, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада аврааму.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ваши поступки должны быть доказательством того, что вы действительно покаялись. Не хвалитесь же попусту и не говорите: „Авраам — отец наш”. Я говорю вам, что Бог может сотворить детей для Авраама из этих камней.

См. главу
Другие переводы



От Луки 3:8
29 Перекрёстные ссылки  

Поэтому говорю вам: Царство Божие будет отнято у вас и дано приносящему его плоды народу;


Сотворите же плод, достойный покаяния.


И не думайте говорить самим себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму.


Когда встанет хозяин дома и затворит дверь, и вы, стоя снаружи, начнете стучаться в дверь и говорить: «Господи, отвори нам», и Он ответит вам: «не знаю вас, откуда вы», —


тогда начнете вы говорить: «мы ели перед Тобою и пили, и на улицах наших Ты учил»,


и не пришел бы позвавший тебя и его и не сказал тебе: «дай ему место», и тогда ты займешь со стыдом последнее место.


А Он ответил: говорю вам: если они умолкнут, камни возопиют.


И сказал ему Иисус: ныне пришло спасение дому сему, потому, что и он сын Авраамов.


И начали рассуждать книжники и фарисеи, говоря: кто это? Он богохульствует. Кто может простить грехи, кроме одного только Бога?


Ответили они Ему: мы семя Авраамово, и никому не были рабами никогда. Как же Ты говоришь: «вы сделаетесь свободными»?


Ответили они и сказали Ему: отец наш Авраам. Говорит им Иисус: если бы вы были дети Авраамовы, вы делали бы дела Авраама.


но сперва находящимся в Дамаске и Иерусалиме, и по всей стране Иудейской, и язычникам возвещал, чтобы они каялись и обращались к Богу, творя дела, достойные покаяния.


Вследствие этого — по вере, чтобы было по благодати для обеспечения обещания всему, не только в Законе, но и по вере семени Авраама, который есть отец всем нам,


И то, что они семя Авраамово, не значит, что все они — дети; но: в Исааке будет наречено тебе семя.


исполнены плода праведности, который чрез Иисуса Христа, во славу и похвалу Божию.