Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,
Деяния 15:40 - перевод Еп. Кассиана а Павла братья поручили благодати Господней, и он, избрав себе Силу, отправился в путь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а Павла братья вверили благодати Господа, когда он, избрав себе в спутники Силу, отправился в путь. Восточный Перевод а Паул выбрал Силу и, будучи вверен братьями попечению Вечного Повелителя, отправился в путь. Восточный перевод версия с «Аллахом» а Паул выбрал Силу и, будучи вверен братьями попечению Вечного Повелителя, отправился в путь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) а Павлус выбрал Сило и, будучи вверен братьями попечению Вечного Повелителя, отправился в путь. Библия на церковнославянском языке павел же избрав силу изыде предан благодати Божией от братий, Святая Библия: Современный перевод Павел же избрал Силу и отбыл, порученный братьями благодати Господней. |
Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,
и оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили.
Тогда угодно было апостолам и пресвитерам со всею церковью, избрав из своей среды мужей, послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсавой, и Силу, мужей, руководящих среди братьев,
Увидев же господа её, что ушла надежда их заработка, схватили Павла и Силу и потащили на площадь к начальникам,
И некоторые из них убедились и присоединились к Павлу и Силе, как из благоговейных Еллинов великое множество, так и из знатных женщин немало.
И теперь вверяю вас Богу и слову благодати Его, могущему устроить и дать наследие вместе со всеми освященными.
Но благодатию Божией я есмь то, что я есмь, и благодать Его во мне не оказалась тщетной, но я больше всех их потрудился, впрочем не я, но благодать Божия со мною.
Приветствуют тебя все, кто со мной. Приветствуй всех, любящих нас в вере. Благодать со всеми вами.