Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 11:23 - перевод Еп. Кассиана

23 Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью. И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Когда Варнава прибыл и увидел милость Всевышнего, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Когда Варнава прибыл и увидел милость Аллаха, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Когда Варнава прибыл и увидел милость Всевышнего, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 иже пришед и видев благодать Божию, возрадовася и моляше всех изволением сердца терпети о Господе:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Когда он прибыл и увидел, как Бог благословил этих людей, то обрадовался и стал убеждать их быть всем сердцем преданными и верными Господу,

См. главу Копировать




Деяния 11:23
37 Перекрёстные ссылки  

Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет за Мною пойти, да отречется от самого себя и возьмет крест свой и следует за Мною.


И увидев веру их, говорит Иисус расслабленному: чадо, прощаются грехи твои.


Пребудьте во Мне, и Я — в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собой, если не пребывает на лозе, так не можете и вы, если во Мне не пребываете.


И когда собрание было распущено, последовали многие из Иудеев и благоговейных прозелитов за Павлом и Варнавой, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.


утверждая души учеников, увещая пребывать в вере и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие.


и оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили.


а Павла братья поручили благодати Господней, и он, избрав себе Силу, отправился в путь.


Но жизнь моя не имеет для меня никакой цены, только бы совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, засвидетельствовать Евангелие благодати Божией.


И теперь вверяю вас Богу и слову благодати Его, могущему устроить и дать наследие вместе со всеми освященными.


Иосиф же, прозванный апостолами Варнавой, что в переводе значит «сын утешения», левит, родом Кипрянин,


если кто увещатель — то в увещании. Кто раздает — в простоте; кто начальствует — с усердием; кто милует — с веселостью.


Итак, братья возлюбленные, твёрдыми будьте, непоколебимыми, всегда преизобилующими в деле Господа, зная, что труд ваш не тщетен в Господе.


Итак что же, желая этого, поступил ли я легкомысленно? Или то, что предпринимаю, по плоти ли предпринимаю, так что было бы у меня одновременно «да, да» и «нет, нет»?


Но, как Его соработники, мы и призываем вас не тщетно принять благодать Божию.


которое дошло до вас; как и во всём мире, оно приносит плод и возрастает, как и у вас с того дня, как вы услышали и познали благодать Божию в истине,


Ты же последовал за мной в учении, образе жизни, намерениях, вере, великодушии, любви, терпении,


Чрез Силуана, верного, как думаю, брата, я пишу вам вкратце, увещая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой и стойте.


А теперь, дети, пребывайте в Нем, чтобы, когда Он будет явлен, мы имели дерзновение и не были посрамлены пред Ним в пришествии Его.


Для меня нет большей радости, как слышать, что мои дети ходят в истине.


Ибо вкрались некоторые люди, издавна предназначенные на этот суд, нечестивые, превращающие благодать Бога нашего в распутство и отвергающие единого Владыку и Господа нашего Иисуса Христа.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама