Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия.
4 Царств 18:8 - Новый русский перевод Он бил филистимлян до самого города Газы и ее окрестностей, от сторожевой башни до укрепленного города. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова разбил филистимлян до самой Газы с окрестностями, захватив и сторожевые посты, и укрепленные города. Восточный Перевод Он бил филистимлян до самого города Газы и её окрестностей, от сторожевой башни до укреплённого города. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он бил филистимлян до самого города Газы и её окрестностей, от сторожевой башни до укреплённого города. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он бил филистимлян до самого города Газы и её окрестностей, от сторожевой башни до укреплённого города. Святая Библия: Современный перевод Езекия нанёс поражение всем филистимским городам до самой Газы и вокруг неё: от малого поселения до укреплённого города. Синодальный перевод Он поразил Филистимлян до Газы и в пределах ее, от сторожевой башни до укрепленного города. |
Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия.
Израильтяне тайком поступали неверно по отношению к Господу, их Богу. Везде они строили себе святилища на возвышенностях во всех городах, от сторожевой башни до укрепленного города.
Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар.
Он возвел башни и в пустыне и вытесал много хранилищ для воды, потому что у него было много скота в предгорьях и на равнине. А в горах и на плодородных землях у него трудились землепашцы и виноградари. Он любил земледелие.
а филистимляне опустошали города в предгорьях и на юге Иудеи. Они захватили Бет-Шемеш, Айялон, Гедероф, города Сохо, Тимну и Гимзо с их окрестными поселениях и поселились там.
«Не радуйтесь, филистимляне, что сломан поражавший вас жезл, потому что от змеиного корня родится гадюка, а плодом ее будет змея-стрелка.
А что до аввитов, которые жили в селениях до самой Газы, то кафтореи, вышедшие с Кафтора, истребили их и поселились на их месте.)
Ашдод с окрестными деревнями и селами; Газа с ее деревнями и поселениями до египетского потока и побережья Великого моря.