Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 31:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она знает, что её торговля доходна; не гаснет ночью её светильник.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Видит выгоду от своей торговли, и светильник ее в ночи не гаснет.

См. главу

Восточный Перевод

Она знает, что её торговля доходна; не гаснет ночью её светильник.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она знает, что её торговля доходна; не гаснет ночью её светильник.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Работая допоздна, она занимается обменом вещей и из этого получает прибыль.

См. главу

Синодальный перевод

Она чувствует, что занятие ее хорошо, и — светильник ее не гаснет и ночью.

См. главу

Новый русский перевод

Она понимает, что торговля ее доходна; не гаснет ночью ее светильник.

См. главу
Другие переводы



Притчи 31:18
8 Перекрёстные ссылки  

Вот каково мне было: зной палил меня днём, холод терзал меня ночью, и сон бежал от моих глаз.


В чести ли дети его, он не знает; обижают ли их, он не видит.


Ты будешь есть плоды своего труда; благословение и процветание будут у тебя.


С жаром принимается за работу; её руки крепки для труда.


Руки свои на прялку кладёт, пальцы её держат веретено.


Вы помните, братья, когда мы возвещали среди вас Радостную Весть, как мы трудились до изнурения день и ночь, чтобы никого из вас не обременять.