Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 25:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Что холод снега в жатвенный зной, то верный посланник для того, кто его посылает: душу хозяина он бодрит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Что прохлада от снега в страду — надежный вестник для тех, кто его отправил; он ободрит душу своего господина.

См. главу

Восточный Перевод

Что холод снега в жатвенный зной, то верный посланник для того, кто его посылает: душу хозяина он бодрит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Что холод снега в жатвенный зной, то верный посланник для того, кто его посылает: душу хозяина он бодрит.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Гонец, которому можно доверять, ценится, как освежающая вода в знойный день во время жатвы.

См. главу

Синодальный перевод

Что прохлада от снега во время жатвы, то верный посол для посылающего его: он доставляет душе господина своего отраду.

См. главу

Новый русский перевод

Что холод снега в жатвенный зной, то верный посланник для того, кто его посылает: душу хозяина он бодрит.

См. главу
Другие переводы



Притчи 25:13
6 Перекрёстные ссылки  

Ненадёжный гонец попадает в беду, а верный вестник приносит исцеление.


чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя?


Что холодная вода для измученной жаждой души – то добрые вести из дальнего края.


Что ноги себе отрезать или терпеть насилие, то посылать известие через глупца.


И священнослужитель Пинхас, сын Элеазара, возвратился вместе с вождями от рувимитов и гадитов в Галааде и принёс от них ответ в Ханаан, к исраильтянам.