Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.
Притчи 2:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Дом ее ведет к смерти, и ее пути — к мертвецам. Восточный Перевод Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. Святая Библия: Современный перевод Если ты по слабости войдёшь в её дом, ты сделаешь первый шаг к смерти. Если ты будешь следовать за ней, она приведёт тебя к могиле. Синодальный перевод Дом ее ведет к смерти, и стези ее — к мертвецам; Новый русский перевод Дом ее ведет к смерти, и пути ее — к духам умерших. |
Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.
Знайте, что ни один человек: ни предающийся разврату, ни порочный, ни алчный – а это то же самое, что идолопоклонник, – не получит наследства в Царстве аль-Масиха и Аллаха.
Но тем, кто испугавшись, свернул с Моего пути, и тем, кто был Мне неверен, а также подлецам, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.
А снаружи останутся псы, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду.