Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 2:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дом ее ведет к смерти, и ее пути — к мертвецам.

См. главу

Восточный Перевод

Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если ты по слабости войдёшь в её дом, ты сделаешь первый шаг к смерти. Если ты будешь следовать за ней, она приведёт тебя к могиле.

См. главу

Синодальный перевод

Дом ее ведет к смерти, и стези ее — к мертвецам;

См. главу

Новый русский перевод

Дом ее ведет к смерти, и пути ее — к духам умерших.

См. главу
Другие переводы



Притчи 2:18
11 Перекрёстные ссылки  

Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.


Ведь своенравие убьёт простаков, и беспечность погубит глупцов,


И не знают они, что зовут их к духам умерших, что гости её в глубинах мира мёртвых.


Знайте, что ни один человек: ни предающийся разврату, ни порочный, ни алчный – а это то же самое, что идолопоклонник, – не получит наследства в Царстве аль-Масиха и Аллаха.


Но тем, кто испугавшись, свернул с Моего пути, и тем, кто был Мне неверен, а также подлецам, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.


А снаружи останутся псы, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду.