Притчи 2:18 - Синодальный перевод18 Дом ее ведет к смерти, и стези ее — к мертвецам; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Дом ее ведет к смерти, и ее пути — к мертвецам. См. главуВосточный Перевод18 Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Дом её ведёт к смерти, и пути её – к духам умерших. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Если ты по слабости войдёшь в её дом, ты сделаешь первый шаг к смерти. Если ты будешь следовать за ней, она приведёт тебя к могиле. См. главуНовый русский перевод18 Дом ее ведет к смерти, и пути ее — к духам умерших. См. главу |
И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею. [Но ты отскочи, не медли на месте, не останавливай взгляда твоего на ней; ибо таким образом ты пройдешь воду чужую. От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей, чтобы пожить многое время, и чтобы прибавились тебе лета жизни.]