Притчи 18:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Несправедливо потворствовать злодею и отказывать праведнику в правосудии. Восточный Перевод Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного. Святая Библия: Современный перевод Когда вершишь суд, будь справедлив, и, если ты оправдаешь виновного, значит несправедлив ты к добрым людям. Синодальный перевод Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде. Новый русский перевод Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного. |
Проявлять лицеприятие нехорошо, но некоторые люди готовы сделать зло даже за кусок лепёшки.
Итак, справедливость оттеснена назад, и праведность встала поодаль. Истина споткнулась на улицах, честность войти не может.
Не извращай правосудие; не угождай бедным и не оказывай предпочтения богатым: суди честно.
Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. – Учитель, – спросили они, – мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Аллаха. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.
Не извращай правосудие и будь беспристрастным. Не бери взятки, потому что взятка ослепляет глаза мудрецов и искажает слова праведников.