От Матфея 26:49 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Иуда сразу же подошёл к Исе и сказал: – Здравствуй, Учитель! – и поцеловал Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И тотчас, приблизившись к Иисусу, сказал: «Приветствую Тебя, Равви», — и поцеловал Его. Восточный Перевод Иуда сразу же подошёл к Исе и сказал: – Здравствуй, Учитель! – и поцеловал Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иуда сразу же подошёл к Исо и сказал: – Здравствуй, Учитель! – и поцеловал Его. перевод Еп. Кассиана И тотчас подошел к Иисусу и сказал: здравствуй, Равви! и поцеловал Его. Библия на церковнославянском языке И абие приступль ко Иисусови, рече: радуйся, равви. И облобыза его. Святая Библия: Современный перевод Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал: «Приветствую Тебя, Учитель!» — а потом поцеловал Его. |
Иоав сказал Амасе: – Здоров ли ты, мой брат? Иоав взял Амасу за бороду правой рукой, чтобы поцеловать его.
Они любят, когда их приветствуют в людных местах и когда люди обращаются к ним: «Учитель».
Вас же пусть не называют учителями, потому что у вас только один Учитель, а вы все – братья.
Тогда Иуда, предатель, тоже спросил: – Но ведь это же не я, Учитель? – Это ты так говоришь, – ответил Иса.
Ты даже не поцеловал Меня при встрече, а эта женщина, с тех пор как Я вошёл в дом, не перестаёт целовать Мне ноги.
Затем Шемуил взял сосуд с оливковым маслом, полил им голову Шаула, поцеловал его и сказал: – Вечный помазал тебя в вожди над Своим народом.