Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 8:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Не называйте заговором всё то, что называет заговором этот народ; не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Не называйте заговором всё то, что этот народ заговором зовет, — сказал Он, — не бойтесь того, чего он страшится, не трепещите вместе с ним!

См. главу

Восточный Перевод

– Не называйте заговором всё то, что называет заговором этот народ; не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Не называйте заговором всё то, что называет заговором этот народ; не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Каждый считает, что другие замышляют зло против него, — не верь этому и не бойся того, чего страшатся другие!»

См. главу

Синодальный перевод

«Не называйте заговором всего того, что народ сей называет заговором; и не бойтесь того, чего он боится, и не страшитесь.

См. главу

Новый русский перевод

«Не называйте заговором всё то, что называет заговором этот народ; не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь.

См. главу
Другие переводы



Исаия 8:12
13 Перекрёстные ссылки  

Почитайте Вечного, вашего Бога, и Он будет избавлять вас от рук всех врагов».


Чужие восстали против меня, беспощадные желают моей смерти – те, кто не думает об Аллахе. Пауза


– Горе Моим упрямым детям, – возвещает Вечный, – которые вынашивают замыслы, что не от Меня, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех;


Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не бойтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.


Итак, Я повелеваю тебе: будь твёрд и мужествен. Не бойся и не падай духом, потому что Вечный, твой Бог, будет с тобой, куда бы ты ни пошёл.


Иешуа выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами.