Исаия 24:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова вино исчезло — зреет смута, уныние объяло тех, кто веселился, и радость навсегда покинула страну. Восточный Перевод На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Святая Библия: Современный перевод так как двери завалены. Люди ищут вино на рынках, но счастье ушло, и радости больше нет. Синодальный перевод Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли. Новый русский перевод На улицах плач — не досталось вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. |
Веселье и радость ушли из садов, никто не поёт, не шумит в виноградниках и в давильнях не топчет вино, и радости шумной положен конец.
Немногим больше, чем через год, вы, беспечные, содрогнётесь, потому что сбора винограда не будет, не наступит время сбора плодов.
о земле моего народа, которая порастёт терновником и колючками. Плачьте о всех домах радости, о ликующем ныне городе,
Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее это время мрака и отчаяния не продлится вечно.
Гневом Вечного, Повелителя Сил, опалится земля; люди станут пищей для огня, и никто не пощадит своего брата.
– Плачет Иудея, томятся её врата; люди скорбно сидят на земле, и воплем исходит Иерусалим.
Народы услышали про твой позор; твой крик наполнил землю. Споткнулся о воина воин, и упали оба разом.
Веселье и радость ушли с плодородной земли Моава. Иссякло вино в давильнях; никто не топчет в них виноград с радостным криком. Хотя и стоит крик, но не радостный он.
потому что засохла виноградная лоза и завял инжир; гранат, пальма и яблоня – все деревья на поле засохли; потому и прекратилось веселье у всего народа.
Но Ибрахим ответил: «Дитя, вспомни, что ты получил в своей жизни доброе, а Элеазар получал только плохое. Сейчас же он здесь получает утешение, а ты страдаешь.