Пусть племена ликуют, поют от радости, потому что Ты судишь народы по справедливости и управляешь племенами земли. Пауза
Псалтирь 46:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах царит над народами; Аллах восседает на святом престоле Своём. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Правит Бог всеми народами, восседает Бог на святом престоле Своем. Восточный Перевод Всевышний царит над народами; Всевышний восседает на святом престоле Своём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний царит над народами; Всевышний восседает на святом престоле Своём. Святая Библия: Современный перевод Над народами Он царит, на святом Своём восседает троне. Синодальный перевод Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем; Новый русский перевод Бог царит над народами; Бог восседает на святом престоле Своем. |
Пусть племена ликуют, поют от радости, потому что Ты судишь народы по справедливости и управляешь племенами земли. Пауза
И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море.
Насилия больше не будет слышно в твоей земле, ни гибели, ни разорения – в твоих пределах. Ты назовёшь свои стены Спасением и ворота свои – Хвалой.
Вечный сказал Иешуа: – Не бойся их, потому что завтра к этому времени они все будут мертвы. Перережь жилы их коням и сожги их колесницы.
Иешуа поступил с ними так, как сказал ему Вечный – он перерезал жилы их коням и сжёг их колесницы.