Исаия 11:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»9 И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 И на всей горе Моей святой никого уже не разорят и не обидят, ибо познание Господа наполнит землю, как воды наполняют море. См. главуВосточный Перевод9 И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Всё это будет говорить о мире, о том, что никто никому не будет причинять вреда, и люди на Моей святой горе не захотят ничего разрушать, потому что воистину познают Бога и будут наполнены пониманием Господа, как воды наполняют море. См. главуСинодальный перевод9 Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ве́дением Господа, как воды наполняют море. См. главуНовый русский перевод9 И не будут ни вредить, ни разрушать на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Господа, как воды наполняют море. См. главу |