Псалтирь 31:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Так пусть помолится тот, кто верен Тебе, пока ещё может Тебя найти, и когда разольются могучие воды, они не достигнут его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так пусть же каждый слуга Твой верный Тебе молится, пока даешь ему возможность найти Тебя; тогда и при большом разливе своем никакие воды его не достигнут. Восточный Перевод Так пусть помолится тот, кто верен Тебе, пока ещё может Тебя найти, и когда разольются могучие воды, они не достигнут его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так пусть помолится тот, кто верен Тебе, пока ещё может Тебя найти, и когда разольются могучие воды, они не достигнут его. Святая Библия: Современный перевод Поэтому те, кто верно следуют за Тобой, должны Тебе молиться, Боже, пока ещё есть время. И когда нахлынут наводнением беды, они не коснутся тех, кто молятся Тебе. Синодальный перевод За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его. Новый русский перевод Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится, пока еще может Тебя найти, и когда разольются могучие воды, они не достигнут его. |
В день беды Он даст мне приют в Своём жилище, скроет меня под пологом Своего шатра, вознесёт меня на скалу.
И тогда тело вернётся в землю, откуда оно и было взято, а дух вернётся к Аллаху, Который дал его.
потому что хотя они и знали об Аллахе, тем не менее они не прославили Его как Бога и не были благодарны Ему, но предались пустым размышлениям, и их неразумные сердца погрузились во мрак.
Нет, но дело в том, что язычники, принося свои жертвы, приносят их демонам, а не Аллаху, а я не хочу, чтобы вы становились сообщниками демонов.
Итак, о пище, принесённой в жертву идолам. Всем нам известно, что идолы, которым мир поклоняется, ничего не значат, и что нет другого Бога, кроме Единого.