Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 31:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Тогда я открыл Тебе свой грех и не скрыл своего беззакония. Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях», и Ты простил мой грех. Пауза

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Но Тебе признался я во грехе своем и вину свою не стал скрывать. Сказал я тогда: «Исповедую я Господу преступления мои», и Ты снял с меня вину мою, простил мой грех.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Тогда я открыл Тебе свой грех и не скрыл своего беззакония. Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях», и Ты простил мой грех. Пауза

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Тогда я открыл Тебе свой грех и не скрыл своего беззакония. Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях», и Ты простил мой грех. Пауза

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Но, когда я покаялся в своих грехах перед Тобой, я перестал скрывать свою вину и рассказал Тебе о грехах своих, и Ты простил мои грехи.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: «исповедаю Господу преступления мои», и Ты снял с меня вину греха моего.

См. главу Копировать




Псалтирь 31:5
15 Перекрёстные ссылки  

Иса громко крикнул: – Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух! Сказав это, Он испустил дух.


Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: – Повелитель Иса, прими дух мой.


Он – скала, Его дела совершенны, все Его пути праведны. Верен Аллах, не творящий неправды, Он праведен и честен.


И они поют новую песнь: – Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесён в жертву и Своей кровью выкупил людей для Аллаха – людей из всех родов, языков, народов и племён!


И в этих двух неизменных вещах – в обещании и в клятве, которые у Аллаха не могут быть ложными, – мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение.


Аль-Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.


и даёт надежду на вечную жизнь. Эту вечную жизнь ещё до сотворения мира обещал Аллах, Который никогда не лжёт.


За это я и страдаю сейчас, но не стыжусь этого, потому что знаю, в Кого я поверил, и знаю, что Он способен сохранить то, что мне доверил до дня Его возвращения.


Почему, когда Я приходил, никого не было? Почему, когда Я звал, никто не ответил? Разве Моя рука стала коротка, чтобы давать вам искупление? Разве мало у Меня силы, чтобы вас избавлять? Одним лишь укором иссушаю Я море и пустыней делаю реки; рыба в них гниёт без воды и умирает от жажды.


Ангел, Который берёг меня от всякого зла, – да благословит этих детей. Пусть продолжится в них моё имя и имена моих отцов Ибрахима и Исхака, и пусть многочисленно будет их потомство на земле.


Если мы не верны Ему, Он всё равно остаётся верным, потому что Он не может изменить Самому Себе.


то после того, как он себя продал, у него остаётся право на выкуп. Его может выкупить родственник:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама